Hajimemashite! はじめまして!

Eu sunt Lorena Ihara. Sau Lori, pe scurt. Sunt profesoară de limba japoneză și limba germană. Pasiunea pentru limbi străine este un prieten vechi, care nu a încetat niciodată să mă vegheze și care s-a transformat în meseria mea de astăzi. O meserie datorită căreia chiar simt că fiecare zi de lucru este de fapt o nouă zi plină de descoperiri încântătoare.

Povestea cu limba germană a început de mică, pe când m-am mutat alături de familia mea în Germania unde, de altfel, am făcut grădinița și școala primară. Am văzut limba germană ca pe o comoară indestructibilă. Și mi-am dat seama că fiecare limbă este o poartă către un alt tărâm. Iar la vârsta de 10 ani am descoperit o nouă lume, care avea să devină a doua mea casă: Japonia. Am „călătorit” în Japonia pentru prima dată alături de Sailor Moon. Spiritul de „Luptătoare Sailor” mi-a insuflat și pasiunea pentru karate, un sport pe care l-am practicat cu drag și care mi-a oferit încă o ocazie de a descoperi un crâmpei din cultura japoneză.

Tot acest drum al limbilor străine m-a condus la Universitatea Creștină „Dimitrie Cantemir”, mai exact la Facultatea de Limbi și Literaturi Străine, unde am studiat germana și japoneza. Mi-am dorit să pot îmbina cunoștințele mele de limbi străine cu pasiunea pentru a da mai departe toate aceste cunoștințe. Astfel, am absolvit Modulele 1 și 2 de psihopedagogie din cadrul Facultății de Psihologie și Științele Educației (Universitatea București). Iar curiozitatea m-a împins să fac cunoștință cu cea de-a treia limbă din portofoliul meu, și anume spaniola. Masteratul în Traducere Specializată și Studii Terminologice mi-a oferit o nouă perspectivă asupra limbilor străine, pentru care sunt profund recunoscătoare.

Pe plan personal, călătoriile în Japonia au devenit o tradiție pentru mine. Iar datorită lui Yuki, soțul meu, legătura pe care am avut-o de multă vreme cu limba japoneză a căpătat o notă și mai specială. În perioada in care am locuit în Japonia, am studiat limba japoneză la TOPIA și am luat cursuri de caligrafie (Shodo). În prezent viața mea se împarte între Romania și Japonia.

Cel mai important lucru pentru mine este că am făcut cunoștință cu toate aceste limbi străine și din perspectiva învățăcelului. Am parcurs drumul pe care îl parcurge orice începător. Și am înțeles că nu este imposibil; dimpotrivă, este un drum deosebit de frumos. Astfel că vă invit să descoperim împreună ce înseamnă shoshin, adică mintea începătorului. Dar și bucuria de a descoperi ceva nou, care să ne umple de bucurie atât mintea, cât și sufletul.